The influence of culture at movie translation

Essay specific features



Music and Movies


Written by:

Kurtis P


Date added:

April 20, 2015








No of pages / words:

14 / 3814


Was viewed:

9048 times


Rating of current essay:

Essay content:

Through these outstanding translated movies, the audience while understood foreign land local conditions and social customs also to feel the language infinite charm, many splendid dialogues have become the beautiful line which struggled is on everybody's lips. If "there will be bread. All would have...
displayed 300 characters

Custom written essay

All essays are written from scratch by professional writers according to your instructions and delivered to your email on time. Prices start from $11.99/page

Order custom paper

Full essays database

You get access to all the essays and can view as many of them as you like for as little as $28.95/month

Buy database access

Order custom writing paper now!

  • Your research paper is written
    by certified writers
  • Your requirements and targets are
    always met
  • You are able to control the progress
    of your writing assignment
  • You get a chance to become an
    excellent student!

Get a price guote


If "there will be bread. All would have. " (the former Soviet Union film "Lenin in 1918") has inspired generations of adversity live audience in China . Evidently, the film as the mass media, its social effects are incalculable. However, in academic fields, Because of the impact of secular bias, the film is certainly very cold : Translation Studies, Translation Studies seem to completely ignore this area for the...
displayed next 300 characters

General issues of this essay:

Related essays: