English Bible Translation

Essay specific features

 

Issue:

Religion

 

Written by:

Robert T

 

Date added:

December 22, 2013

 

Level:

University

 

Grade:

A

 

No of pages / words:

13 / 3531

 

Was viewed:

3671 times

 

Rating of current essay:

 
Essay content:

1066) marked the end of the production of Scripture translation into Anglo-Saxon and Old English."# Latin was still the language of the clergy but not the people. It wasn't until the fourteenth century until English translation of parts of the Scripture began to reappear. The early church needed few translations...
displayed 300 characters

Custom written essay

All essays are written from scratch by professional writers according to your instructions and delivered to your email on time. Prices start from $10.99/page

Order custom paper

Full essays database

You get access to all the essays and can view as many of them as you like for as little as $28.95/month

Buy database access

Order custom writing paper now!

  • Your research paper is written
    by certified writers
  • Your requirements and targets are
    always met
  • You are able to control the progress
    of your writing assignment
  • You get a chance to become an
    excellent student!

Get a price guote

 
 

Believers copied and circulated Scriptures in Greek that everyone could read. But during the 4th century, Latin began to replace Greek as the common language. Several Latin translations, often inaccurate, leaked into circulation.# The Church needed an official translation. The first complete English Bible that is known of was due in part to the influence of one man...
displayed 300 characters

General issues of this essay:

Related essays:

x
Services